近日,由中国翻译协会、江苏省翻译协会、江苏省高等学校外语教学研究会联合举办的第八届“LSCAT”杯江苏省笔译大赛成绩揭晓,我校师生再创佳绩。全校共有1598人次参赛,获一等奖32项、二等奖206项、三等奖423项。参赛人数和获奖人数都创历史新高。其中,由外国语学院钱露露老师指导的B日语181孙依涵同学获“日译中”组别“江苏省笔译之星”荣誉称号。这是我校学生继上届再次获得该项荣誉。
外国语学院一直注重夯实学生外语语言基本功,注重学生外汉语言应用能力的培养,强化语言实践环节在教学中的比重。今年学院广泛动员全校各年级、各专业学生积极参赛,并组织教师利用课余时间,对报名参赛学生进行认真悉心指导,取得了令人满意的效果。
江苏省笔译大赛由中国翻译协会语言服务行业创业创新中心(LSCAT中心)与江苏省翻译协会、江苏省高校外语教学研究会联合举办。大赛设有英语、法语、德语、日语等四个语种,共10个组别。本届大赛从3月份启动,全省70余所高校的万余名在校生参加,大赛每个语种设10名“笔译之星”,其他获奖比例为一等奖1%,二等奖5%,三等奖10%。
LSCAT,全称“语言服务能力培训与评估”(Language Service Competence Assessment and Training)是中国翻译协会为适应新经济形势下国家对翻译人才的需求和促进语言服务行业健康有序发展而规划和实施的行业人才综合培养计划。目的是为了满足我国日益扩大的对外交流需求,培养高素质语言服务人才,推动高校语言教学整体发展,促进语言服务行业的繁荣与进步,为“一带一路”国家政策提供强大的语言服务。